手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读推福利书库
埃勒里抬头盯着那座塔。
他突然站起身说:&ldo;我怎么才能上去?&rdo;
&ldo;你可得好好侦查一番了!
&rdo;霍伯斯-沃特金斯上校从椅子上跃起身叫道,&ldo;我自己也巴不得到那该死的房间去看看呢!
&rdo;
&ldo;但是,埃里克一直在泼冷水。
&rdo;他的儿子低声说。
壁炉旁妮奇和英格两个人脑袋凑在一起交谈,长约翰已经在炉子里生了火。
英格向后俯过身对她年轻的丈夫说了点什么,那年轻人迅速地瞥了一眼妮奇,耸了耸肩。
探险家手里高举着一盏煤油灯,带路走上一截狭窄细小的螺旋式楼梯。
&ldo;这塔屋从没通过电,&rdo;他低声说,浑厚的声音在塔中回响。
&ldo;来的时候最好带着手电,不然的话可要在楼梯上磕下巴了。
&rdo;
&ldo;可不是吗。
&rdo;妮奇点头称是。
这塔就像风干的一个鸟巢。
每一节楼梯都有点下陷,很危险。
楼梯的尽头是一个窄小的平台,平台上有一扇沉重的黑橡木门和一个人工打造的铁柱。
埃里克森用他厚实的肩膀去顶门,门&ldo;吱&rdo;地一声开了。
煤油灯光摇曳闪烁。
&ldo;你们俩最好留在平台上。
这儿的地板恐怕承受不了这么多人的重量。
进来吧,奎因先生。
&rdo;
这是一间比鸽笼大不了多少的小房间,四方的窗户望上去像是小型的壁画。
蒙着灰的木地板铺得很凌乱,倒像是海上的波浪起伏不平。
嵌着椽的天花板只比人头高出几英寸,四壁帖着壁纸。
总之,除了灰尘和蜘蛛网,这就是房间的全部了。
窗户紧关着,玻璃残缺不全。
&ldo;打开窗户,埃勒里。
&rdo;妮奇一进门就被呛住了。
&ldo;这儿简直喘不过气来。