手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读推福利书库
&ldo;你能肯定,&rdo;费尔博士沉思地说,&ldo;如果你见到他的兄弟就可以认出他来吗?&rdo;
&ldo;你的意思是?&rdo;
&ldo;我在想葛里莫。
他的英语讲得十分完美;作为法国人也很够格。
我毫不怀疑他曾经在巴黎学习过,那个叫杜莫的女人也一定曾在歌剧院做服装。
无论如何,他在bloosbury晃了将近三十年,看起来性格生硬但本质不坏,留着短胡子,戴着方礼帽,克制着暴躁的情绪,心平气和地在公开场合作演讲。
从没有人想过他会是坏人‐‐但我觉得,他脑子里一定有过老谋深算的邪恶念头。
从没有人怀疑过他。
他可以刮脸,养出嗜酒人特有的肤色,成为一个英国乡绅,或者他愿意做什么就做什么…那么他的第三个兄弟怎么样呢?他可是引起了我的兴趣。
假使他就在我们中间,把自己伪装起来了,没有人知道他的真正身份呢?&rdo;
&ldo;有可能的,但是我们对于这个兄弟一点情况也没有掌握啊。
&rdo;
费尔博士异常专注地向上凝视着,费力地试图点燃他的烟。
&ldo;我知道。
这正是困扰着我的,哈德利。
&rdo;他低沉地说了一句,使劲一吹,把火柴吹灭了。
&ldo;我们从理论上讲已经掌握了两个兄弟,他们有着法语名字:查尔斯和皮尔。
然后就是第三个人。
为了讲起来更清楚,我们不妨称他为亨利‐‐&rdo;
&ldo;慢着。
你不是想告诉我,你对他也有所了解了吧?&rdo;
&ldo;正相反,&rdo;费尔博士回答,&ldo;我是想强调我们对于他知道的有多么少。
我们知道关于查尔斯和皮尔的情况。
但是我们对于亨利却一点线索也没有,尽管皮尔看来永远都在谈及他,并用他作为威胁。
真的是这样:&lso;我有一个兄弟比我更能干。
&rso;&lso;我的兄弟想要你的命。
&rso;&lso;当我和我兄弟联手,我也很危险。
&rso;等等等等。