手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读推福利书库
该死,史芬。
&ldo;你现在是在学《雨人》吗?你怎么会看一眼就知道精确的数目?&rdo;英格夫看看钱,又看看赫兹斐。
&ldo;十五万七千五百六十欧元。
这个数字是当时史芬说的,如果我愿意报告造假的话,他会给我的金额。
&rdo;
他约略地跟英格夫解释他和同事间以前的过节。
&ldo;然后你拒绝了?&rdo;
赫兹斐点点头,把那一捆钱放回去。
&ldo;是的,这就是他继承的遗产数目。
不过,就像我们所看到的,在他女儿死后,这笔钱已经失去意义了。
&rdo;
赫兹斐把钱拿出来搁到一旁,赫然发现下面有把用毛毯包住的斧头。
&ldo;喂,小心啊!&rdo;当赫兹斐拿出那只崭新的短柄工具时,英格夫提醒他。
&ldo;这是法医的标准工具吗?&rdo;
赫兹斐摇摇头:&ldo;不。
这是给抢劫犯用的。
&rdo;
他指着门上的锁,给英格夫看斧头木柄上的一行字:
你会用得上这玩意儿的,保罗。
字是马提诺克用油性笔写上去的。
&ldo;看来我是被锁定了。
&rdo;
赫兹斐走近大门,仔细打量着门锁,最后敲打锁链上生锈的地方。
他必须紧咬双唇,才不会因瘀伤的手指而痛得大叫。
门已经没有门把,但还可以拉得开。
&ldo;你就待在这里吧!&rdo;赫兹斐的语气不容任何反驳。
但是英格夫不为所动,他把一只手捂在耳朵后面问道:&ldo;你听到了吗?&rdo;
该死,是的。
那到底是什么鬼东西?
有个东西在房子里奔跑,发出窸窸窣窣的声音。