手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读推福利书库

第62章

舞会开始了。

对范妮来说,她感到的与其说是快乐,不如说是荣耀,至少跳第一曲舞时如此。

她的舞伴兴高采烈,并且尽力感染她,可她过于恐慌,没有心思领受这番快乐,直至她料想不再有人注视她,情况才有所好转。

不过,她由于年轻、漂亮、文雅,即使在局促不安的情况下,也显得颇为优雅,在场的人很少有不肯赞赏她的。

她妩媚动人、举止端庄,身为托马斯爵士的外甥女,不久又听说还是克劳福德先生爱慕的对象。

这一切足以使她赢得众人的欢心。

托马斯爵士喜不自禁地望着她翩翩起舞。

他为外甥女感到骄傲,虽说他没有像诺里斯太太那样,把她的美貌完全归功于自己把她接到曼斯菲尔德,但却为自己给她提供的一切感到欣慰:他使她受到了教育,养成了娴雅的举止。

克劳福德小姐看出了托马斯爵士的心思,尽管他让自己受了不少委屈,但她很想讨他欢喜,便找了个机会走到他跟前,将范妮美言了一番。

她热烈地赞扬范妮,托马斯爵士像她希望的那样欣然接受,并在谨慎、礼貌和缓言慢语允许的范围内,跟着一起夸奖。

在这个问题上,他当然比他的夫人来得热情。

过了不久,玛丽看到伯特伦夫人就坐在附近的沙发上,趁跳舞还没有开始,便走了过去;向她夸奖普莱斯小姐好看,以讨她欢心。

&ldo;是的,她的确很好看,&rdo;伯特伦夫人平静地答道。

&ldo;查普曼太太帮她打扮的。

是我打发查普曼太太去帮她的。

&rdo;她并非真为范妮受人赞扬而感到高兴,她为自己打发查普曼太太去帮助她而沾沾自喜,总是念念不忘自己的这份恩典。

克劳福德小姐非常了解诺里斯太太,因而不敢向她夸奖范妮。

她见机行事,对她说:&ldo;啊!

太太,今天晚上我们多么需要拉什沃思太太和朱莉娅呀!

&rdo;诺里斯太太尽管给自己揽了好多差事,又是组织打牌,又是一次次提醒托马斯爵士,还要把小姐们的年长女伴领到舞厅合适的角落,但是听了克劳福德小姐的感叹之后,还能忙里偷闲,对她频频微笑,客气话说个没完。

克劳福德小姐想讨好范妮,却犯了个最大的错误。

头两曲舞过后,她便向她走去,想挑逗一下她那颗小小的心灵,使之泛起一股喜不自禁的高傲之情。

她看到范妮脸红了,自以为得计,带着意味深长的神情说道:&ldo;也许你可以告诉我我哥哥明天为什么要去伦敦吧。

他说他去那里办点事,可是不肯告诉我究竟是什么事。

他这是第一次向我保守秘密呀!

不过我们人人都有这一天的。

每个人迟早都要被人取代的。

现在,我要向你打听消息了。

请告诉我,亨利是去干什么?&rdo;

范妮感到十分尴尬,断然声明自己一无所知。

&ldo;那好吧,&rdo;克劳福德小姐大笑着说,&ldo;我想一定是为了专程送你哥哥,顺便也谈论谈论你。

相邻小说
修罗场  盛世惊婚[星际]  被死对头标记后我带球跑了[电竞]  蛇咒  [综]存在感  萌宠练习生  仙妻待养成  [综]我靠读书成为人间之屑  (浮生六记同人)六记浮生  幻剑之三世情缘  顶替弟弟,相亲成功了  兴家  傲慢与偏见  灵异片boss都是我老公  独得老男人宠爱  [穿书]反派暴君他偏要宠我  理智与情感  穿进了黑粉写的同人文里  影帝和他的小鲜肉  在兄妹综艺当大冤种